Liverpool University Press is delighted to announce the appointment of Prof. Phil Booth as a General Editor of the renowned series Translated Texts for Historians, joining fellow General Editors Dr Mary Whitby and Prof. Mark Humphries, following the retirement of Prof. Gillian Clark.

Gillian Clark has been a stalwart of the TTH editorial team, serving as a General Editor since the early 1980s, before even the first volume was published in 1985.
Her longstanding co-General Editors sum up her contribution:
Mary Whitby: ‘Gillian has been a linchpin in the development of TTH from its earliest days and we will greatly miss her wisdom, wit and good humour, not to mention hard work.’
Mark Humphries: ‘Gillian has been a hugely influential figure in the study of late antiquity for more than thirty years. Alongside that, she has been exemplary in the support she has offered to various scholars, not least as an editor of TTH (as well as of Oxford Early Christian Studies). Her remarkable skills for friendship (she seems to know *everybody*!) and encouragement have done immeasurable good in the discipline more broadly, from which TTH has benefited. The series as it is today owes much to Gillian’s kindness, resolve, and gentle good humour.’
With the appointment of Phil Booth, TTH further prioritizes its goal to grow the number of volumes beyond the traditional boundaries of the Greek and Roman world, making available in English important texts that would previously only be accessible to a small number of specialists.
Mary Whitby comments: ‘Phil Booth brings fresh dynamism and enterprise to the senior team and his interests strengthen our commitment to extend the series further eastwards and into less familiar languages.’
Mark Humphries further reflects: ‘Phil Booth’s accession to the role of general editor is welcome both in terms of his energy and good sense, and of his particular scholarly expertise. His interests in the varied languages and cultures of the late antique Near East reflect perfectly how the study of late antiquity, and the scope of TTH, has changed dramatically over recent decades. Late antiquity began in part as an off-shoot of Greek and Roman studies; now its purview is altogether more global and culturally diverse. Phil’s skills in this area in particular will be welcome as TTH continues to grow in ways that reflect the growing scope of late antique studies.’
Phil Booth said ‘After a decade on the editorial committee of TTH I was thrilled when asked to step into the shoes of Gillian Clark as one of the series’ General Editors. Gillian has played a very large role in my own work with TTH, including my very first contact with the series. In 2007, after a conference paper on Sophronius’s Miracles of Cyrus and John, it was Gillian who approached me about producing a new translation for TTH (now forthcoming!). It’s precisely that enthusiasm for the series, and that attention to gaps within the field, which I hope to replicate.’
Translated Texts for Historians now numbers nearly 90 volumes. The collection is available to libraries with the Translated Texts for Historians E-Library. If you are interested in offering a volume for the series, please see details in the proposal form.

Follow us for more updates
Sign up to our mailing list
Twitter | Instagram
www.liverpooluniversitypress.co.uk